2011年 05月 30日
ブリュッセルワッフル Brusselse wafels
天気予報を見ても今日だけかなり暑い
街中は32℃のようだ
厚い石壁の家の中は21℃程
さほど暑さは感じない、明日は予報では雨で13℃程にまた下がるらしいから
暖かいお天気な日をエンジョイ! って言っても家の中でワッフル焼いていたら関係ないかな
今日はイーストを使ったブリュッセルワッフル Brusselse wafels
BRUSSELSE WAFELS(gistdeeg)ブリュッセルワッフル(イースト生地)
Ingredientënten voor 18-20 wafels 材料ワッフル18-20枚分:
6 eieren卵/750ml kamertemparatuur melk 牛乳/1 theelepel zout塩小さじ1/200g boter,gesmolten融かしバター/500g bloem小麦粉/verse gist 30g 生イースト/suiker 25g 砂糖
Bereidingswijze作り方:
Splits de eieren en sla de eiwitten stijf met de helft van het zout.
Klop eidooiers, bloem en suiker glad en voeg kamertemparatuur melk toe tot een glad beslag is ontstaan.
Roer de boter en de rest van het zout door het beslag en de eiwitten.
Bedek de kom met plastic folie en zet op een warme plek om te rijzen.
Laat ongeveer 1 uur rijzen of totdat het deeg in hoeveelheid is verdubbeld.
Verhit het wafelijzer en vet het goed in .
Leg op elk wafeldeel een flinke lepel beslag en klap het wafeijzer dicht.
Bak de wafels in 4-5 minuten goudbruin en bestrooi ze eventueel met poedersuiker.
卵を白身と黄身に分け、卵白を塩小さじ半分で泡立てておく。
黄身、小麦粉、砂糖、室温の牛乳、生イーストを光沢がでるまで混ぜる。
バターと残りの塩をいれ、メレンゲ状の卵白を加えて更に混ぜる。
濡れ布巾又はラップを生地の入ったボールの上にかぶせ、暖かい場所で2倍量になるまで置く。
ワッフルメーカーをあたため
種を流し入れ4~5分程焼く